Követés
Joseba Abaitua
Joseba Abaitua
Lecturer of Digital Humanities, University of Deusto
E-mail megerősítve itt: deusto.es - Kezdőlap
Cím
Hivatkozott rá
Hivatkozott rá
Év
A context-aware mobile mash-up platform for ubiquitous web
D López-de-Ipiña, JI Vazquez, J Abaitua
IET Digital Library, 2007
482007
Tratamiento de corpora bilingües
J Abaitua
Tratamiento del lenguaje natural. Barcelona: Edicions Universitat de …, 2002
452002
A semantic matching algorithm for discovery in UDDI
U Aguilera, J Abaitua, J Diaz, D Bujan, DL de Ipiña
International Conference on Semantic Computing (ICSC 2007), 751-758, 2007
312007
Ponderación bibliográfica en historiografía lingüística. El caso de la" vasconización tardía"
J Abaitua, M Unzueta
Oihenart: cuadernos de lengua y literatura 26, 5-26, 2011
25*2011
Context management platform for tourism applications
D Buján, D Martín, O Torices, D López-de-Ipiña, C Lamsfus, J Abaitua, ...
Sensors 13 (7), 8060-8078, 2013
242013
Is it worth learning translation technology?
J Abaitua
International Journal of Translation 12, 21-39, 2000
232000
Complex predicates in Basque: from lexical forms to functional structures
J Abaitua
Procesamiento del Lenguaje Natural 10, 1988
231988
Quince años de traducción automática en España
J Abaitua
Perspectives: Studies in Translatology 7 (2), 221-230, 1999
221999
Memorias de traducción en TMX compartidas por Internet
J Abaitua
Tradumàtica: traducció i tecnologies de la informació i la comunicació, 2001
192001
A web 2.0 platform to enable context-aware mobile mash-ups
D López-de-Ipiña, JI Vazquez, J Abaitua
Ambient Intelligence: European Conference, AmI 2007, Darmstadt, Germany …, 2007
152007
Aligning Tagged Bitext
R Martínez, J Abaitua, A Casillas
Proceedings of the Sixth Workshop on Very Large Corpora, 102-109, 1998
141998
Bitext correspondences through rich mark-up
R Martínez, J Abaitua, A Casillas
COLING 1998 Volume 2: The 17th International Conference on Computational …, 1998
141998
Traducción automática: presente y futuro
J Abaitua
URL:< http://www. uvigo. es/webs, 1997
141997
folk2onto: Bridging the gap between social tags and ontologies
A Almeida, B Sotomayor, J Abaitua, D López-de-Ipiña
Proceedings of the 1st International workshop on knowledge reuse and …, 2008
112008
Segmentación de corpus paralelos para memorias de traducción.
J Abaitua, A Casilla, R Martínez
Procesamiento del lenguaje natural 21, 1997
111997
DTD-driven bilingual document generation
A Casillas, J Abaitua, R Martínez
INLG’2000 Proceedings of the First International Conference on Natural …, 2000
92000
An LFG parser for Basque
J Abaitua
91985
Contenidos y metacontenidos en la edición digital
J Abaitua, G Barrutieta, J Díaz, I Jacob, F Quintana, G DELi
Letras de Deusto 100, 11-52, 2003
82003
An XML/RST-based approach to multilingual document generation for the web.
GB Anduiza, J Abaitua, J Díaz
Procesamiento del lenguaje natural 29, 2002
72002
XML-Bi: Procesamientos para gestión de flujo documental multilingüe sobre XML/TEI.
J Abaitua, A Domínguez, C Isasi, JL Ramírez, I Jacob, I Madariaga, ...
Procesamiento del lenguaje natural 27, 2001
72001
A rendszer jelenleg nem tudja elvégezni a műveletet. Próbálkozzon újra később.
Cikkek 1–20