Follow
Seidl-Péch Olívia
Title
Cited by
Cited by
Year
Melyek a (szak)fordító és a fordításkutató munkáját segítő legfontosabb nyelvi korpuszok?
Seidl-Péch O.
Robin, Edina; Zachar, Viktor (szerk.) Fordítástudomány ma és holnap, 175-191, 2018
152018
Elvárások és versenyelőny: a technológiai kompetencia fejlesztése
O Seidl-Péch
Kóbor, M.; Csikai, Zs. (szerk.): Iránytű az egyetemi fordítóképzéshez : A …, 2017
132017
Fordított szövegek számítógépes összevetése
Seidl-Péch O.
Bocz, Zsuzsanna; Sárvári, Judit (szerk.) Válogatott cikkek, tanulmányok …, 2013
122013
Fordított szövegek számítógépes összevetése: autentikus magyar szövegek és fordítás eredményeként létrejött célnyelvi magyar szövegek lexikai kohéziós mintázatának …
O Seidl-Péch
11*2011
Human in the Translation Loop: az ELTE FTT és a DGT kutatási projektje
E Robin, R Eszenyi, O Seidl-Péch, M Kóbor
TransELTE 2023, OFFI Akadémia, XXV. Fordítástudományi Konferencia, 2023
62023
Alkalmas-e a korpuszalapú módszer a terminuskezelési stratégiák kutatására?
O Seidl-Péch, E Robin
Dróth, J. (szerk.): Korpusz és kontrasztivitás a szakfordítás oktatásában és …, 2019
62019
Magyarországi fordítóképző intézmények SWOT-elemzése
C Szabó, O Seidl-Péch, Z Ugrin
Hilóczki, Ágnes; Fischer, Márta; Szabó, Csilla (szerk.) Fókuszban a fordítás …, 2018
62018
A lexikai kohézió vizsgálata a fordításkutatásban-új távlatok a korpusznyelvészeti módszernek köszönhetően
O Seidl-Péch
Fordítástudomány 9 (1), 79-96, 2007
52007
Korpuszalapú fordításkutatás Magyarországon
E Robin, O Seidl-Péch
Robin, E.; Seidl-Péch, O. (szerk.) Fókuszban a fordított és a tolmácsolt …, 2020
42020
Korpusznyelvészet és fordítás(tudomány)
O Seidl-Péch
Misad, Katalin (szerk.) Megalkuvások a fordításban : A 2021. március 10-i …, 2022
32022
Hogyan segítheti a szaknyelvek oktatása a terminológiai konzisztencia tudatosítását?
O Seidl-Péch
Fata, Ildikó; Fischer, Márta (szerk.) Tudományterületek találkozása …, 2021
3*2021
A terminológiai kompetencia a fordítóképzésben. Egy intézményközi projekt tanulságai
O Seidl-Péch, M Kóbor, E Sermann
Fóris, Ágota; Bölcskei, Andrea; M., Pintér Tibor; Szoták, Szilvia; Tamás …, 2020
32020
Az internet mint korpusz a szakfordításban
O Seidl-Péch
Kovács, Tímea; Adorján, Mária (szerk.) Korpusznyelvészet és nyelvi …, 2020
32020
Milyen alapelvek mentén oktassuk a terminológiai ismereteket a szakfordítóképzésben?
Seidl-Péch O.
Porta Lingua, 153-163, 2018
32018
Zu theoretischen und praktischen Aspekten des Fachübersetzens I.: Verwendbarkeit von Textkorpora für das Fachübersetzen und für die Übersetzungswissenschaft
O Seidl-Péch
Acta Universitatis Sapientiae, Philologica 8 (3), 127-136, 2016
32016
Lépést tud-e tartani a műszaki szaklexikográfia a technikai fejlődéssel?
O Seidl-Péch, M Pálinkás
Bocz, Zs. (szerk.): Porta Lingua - 2015 : A XXI. századi szakmai, szaknyelvi …, 2015
32015
A terminológiamenedzsment szövegnyelvészeti és nyelvtechnológiai kutatási aspektusai
O Seidl-Péch
Budapest, 2024
22024
Tiltjuk, tűrjük vagy támogatjuk? Gépi fordítás a fordítóképzésben: Beszámoló a szakfordító szakmai napról (2023. február 16.)
O Seidl-Péch
Modern Nyelvoktatás 29 (1–2), 210–211, 2023
22023
Megoldásfókuszú témavezetői kísérés
O Seidl-Péch
Klaudy, Kinga; Robin, Edina; Seidl-Péch, Olívia (szerk.) Bevezetés a …, 2022
22022
A fordító terminológiai feladatkörben. Egy terminuskivonatolási együttműködési projekt tapasztalatairól
E Sermann, O Seidl-Péch, M Kóbor
PORTA LINGUA 2022 (1), 17-23, 2022
22022
The system can't perform the operation now. Try again later.
Articles 1–20